首届德国中学汉语教师论坛在哥廷根大学举行

    [来源] 德国哥廷根学术孔子学院     [发表时间] 2019-09-06 17:20:51 
 

当地时间8月22日至24日,首届哥廷根大学学术孔子学院中文教师论坛在德国哥廷根大学举行。本次论坛面向全德范围内汉语师范专业的学生、见习培训教师及新入职中学汉语教学的年轻教师,柏林Bettina-von-Arnim 中学资深中文教师凯萨琳(Kathleen Wittek)、Gertrud-Bäumer-Gymnasium Remscheid学校中文教师安特耶(Antje Benedix)、中文语音学专家金美玲担任主讲人,吸引了20余名听众参加。

金美玲报告的主题为“现代汉语语音训练”。她对德语为母语的汉语学习者常见的发音问题作了总结。她认为,德语母语者的发音问题主要集中于断句,重音的把握和节奏的控制,而非单个音节的发音。其原因在于,汉语学习者容易受母语或者其他外语干扰。


研讨会现场

针对以上问题,金美玲提出教学法上的解决办法。她认为,汉语学习者在掌握单字的发音后,应尽快加入双音节甚至多音节的练习,将单字融入到词汇和句子中,根据所表达情感和意思的不同,熟练的调整重音和切分。最后,金美玲向与会者展示了部分她所设计的发音练习,为中文发音教学提供了新的借鉴。

凯萨琳以“德国中学汉语课上跨文化交流能力培养的理论与实践”为主题,介绍了跨文化交流的定义和发展。她认为,理论模型的搭建有助于实现跨文化交流能力的研究,但也会带来墨守成规的问题。因此,大量心理学以及社会心理学的方法得到广泛的应用。


凯萨琳作讲座

实践环节中,凯萨琳将参会者分为多个小组。每组参与者设计一堂以加强跨文化交流能力为目的的中文课并对此作点评。随后,她同与会者一起针对两本常用的中文教科书《你说呢?》和《同道》中的跨文化项目设置进行了比较。与会者也推荐了其他教辅材料,提出自己对跨文化交际这一话题的看法,分享自己在教学中的经验。会议在热烈的讨论氛围中结束。


实践环节

安特耶的报告以《汉语教学法之“全方位情景模拟”》为主题。她介绍了“全方位情景模拟”教学法的概念,认为该教学法和其他所有学科一样,中文作为外语的习得有赖于学生个人的学习动机。教学法本身并非为学生创造捷径,而是在引导他们发现和解决问题的同时提高学习中文的热情。


安特耶作讲座

安特耶将“全方位情景模拟”教学法的实践归为三个步骤:建立模拟场景,分配角色和自由完善模拟场景。她分享了一个自己的教学案例。案例以一栋真实存在的居民楼作为模拟场景,要求学生自由选择角色,并以日记记录邻居信息和制作人物关系图等形式进行总结。


小组讨论

以该案例为范本,安特耶带领与会者现场实践“全方位情景模拟”,对成果进行了反馈,并让参与者分组创建新的情境模拟案例。大家认为,一个好的“全方位情景模拟”既要为学生提供足够的创造空间,又要尽量保持在封闭的目标文化场景中。因此,设定目标并适当联系教材十分必要。


合影

本次汉语教师论坛为当地汉语教师搭建了教学分享平台,加强了汉语教师之间的交流,丰富教师们的教学方法,促进了当地汉语教学事业的发展。

哥廷根当地媒体对此次活动进行了报道。

供稿:张桐;供图:高雅