阿尔弗莱德大学孔子学院
举办首届全美中文沉浸式教学大会

    [来源] 美国阿尔弗莱德大学孔子学院     [发表时间] 2017-11-14 16:25:40 
 

当地时间11月3日,首届全美K-12中文沉浸式大会在美国阿尔弗莱德大学孔子学院召开。此次中文沉浸式教学大会共收到论文40余篇,来自全美7个州和中国5个地区的30多名演讲者及100余名参会者出席。

中国驻纽约总领馆总领事章启月,中国地质大学(武汉)副校长赖旭龙,阿尔弗莱德大学教务长瑞克·史蒂芬(Rick Stephens),教育系系主任大卫·泰瑞(David Terry),以及阿尔弗莱德大学孔子学院外方院长黄志天等嘉宾到场并发表致辞。


主要嘉宾合影

章启月在致辞中对前来参会的专家学者和学生们表示欢迎,感谢大家对汉语教学工作的支持。她介绍了中国的发展变化,强调语言是了解世界、开阔视野的重要工具。同时,她还希望中美两国进一步加强交流与合作,为中美关系发展创造新机遇。章启月还特别感谢阿尔弗莱德大学对汉语教学和推广所做的大量工作。


章启月发表致辞

赖旭龙对会议的召开表示祝贺,对阿尔弗莱德大学孔子学院为汉语推广所做的努力表示感谢。他表示,中国地质大学(武汉)将继续大力支持孔院的发展与建设。


赖旭龙发表致辞

瑞克·斯蒂芬表示,他深切感受到了中国的巨大变化。他指出,只有坚持学习,才能跟上时代的步伐,阿尔弗莱德大学将继续为在校师生和周围学区学习中文、了解中国文化创造条件。


瑞克·斯蒂芬发表致辞

黄志天简要介绍了阿尔弗莱德大学孔子学院成立至今所取得的主要教学成就。他表示,举办此次大会的目的是为了促进汉语教师之间的沟通与交流,为汉语沉浸式教学的发展献出绵薄之力。


黄志天发表致辞

大会上,7位主讲嘉宾还分别讲授了自己在汉语沉浸式教学方面的研究成果。

莱斯大学教授叶萌介绍了如何教授并帮助学生牢记汉字。她表示,引导学生注意字符中的组成部分非常重要,并强调了在汉语沉浸式教学中“先语后文”的重要性,即首先会说,其次才是读和写。此外,叶萌还分享了能够帮助学生快速阅读的技巧。


叶萌讲授从汉字习得到阅读能力的培养

英属哥伦比亚大学教授李国芳生动地阐述了许多简单有效的寓教于乐的方法,强调语言学习不仅要学习解码单词,还要通过语言学习理解世界,通过培养学习者的兴趣来提高学习者的参与度。


李国芳讲述如何提高学习者的参与度

南卡罗来纳大学教授吴宪通过分享自己的经验,讲解了如何设计早期的汉语沉浸式项目。他从什么是沉浸式教育、沉浸式教育的特点、选择何种模式进行沉浸式教育及目前全美沉浸式的教学状况等方面,对汉语沉浸式的发展到展望进行了深入分析与探讨。


吴宪介绍如何设计早期的汉语沉浸式项目

密歇根州立大学博士周文英从社会科学这一门学科出发,从教学目标的设立、达标测试的设计、教学活动的开展、具体课堂案例的解读等方面,详细讲解如何在汉语沉浸式教学中教授这一学科。


周文英讲授如何在汉语沉浸式中教授社会科学

北京语言大学教授闻婷对中美小学生汉语学习情况进行了比较,并基于《小学中文》汉语教学课本,从编写理念、需求分析、教材内容等方面介绍了这本教材系统化的沉浸式汉语教学。


闻婷讲授如何运用小学中文教程进行系统化的汉语沉浸教学

阿尔弗莱德大学孔子学院杰尼瓦学区学监特瑞纳(Trina)和项目主管特雷西(Tracy)介绍了杰尼瓦学区的沉浸式项目,并通过图片、录像等多种方式展示了杰尼瓦学区的汉语沉浸式成果。


特瑞纳和特雷西展示杰尼瓦学区汉语沉浸式成果

此次大会根据参会者提交的论文内容,分教学组、研究组和课堂实践组三组,进行会议论文交流。会议交流期间,发言者各抒己见,从中文沉浸式教学的基础理论、中文沉浸式教学的内容、中文沉浸式教学项目的课堂管理、中文沉浸式教学资源的开发与分享、中文沉浸式教学项目的开发与推广等方面,交流了彼此的经验与研究成果。

会后,布法罗大学孔子学院的汉语教师宋述平说:“这次大会我真的学到了很多,感谢孔院给我们提供这样的机会,让我们可以互相交流,互相学习。”

大会主席、美国阿尔弗莱德大学孔子学院中方院长喻继军表示,阿尔弗莱德大学孔子学院与杰尼瓦城市学区合作,开展中文沉浸式教学有近六年的历史。现在该学区的中文沉浸式教学项目已成为辐射周边社区、展示汉语教学成果的一个重要窗口。孔院希望通过本次大会,为全美中文沉浸式教学项目的研究者、教师和管理人员,提供一个相互交流的平台,促进全美中文沉浸式教学的可持续发展。

供稿:童梦琳;供图:王平